
Valentine concentrée…

fait son devoir de français,

un dimanche en fin d’après-midi.

Le dimanche c’est aussi le temps des devoirs d’école qu’on a repoussé au dernier moment. Juste avant le souper Valentine répond aux questions de sa fiche de lecture. Observer ma petite fille si appliquée c’est mon Happy Sunday Evening !
Just before lunch on a Sunday evening my 7 year old little daughter is doing her French homework. I like seeing her so concentrated!
D’autres HSE chez Poppy.
I love vintage candyshop like this one. But I prefer to look, for example these colorful lollypops, more than eat them!

Pictures from Mom & Popcorn website.
In fact my favorite sweets are strawberry candies called fraises Tagada, I just can’t resist!

Tagada on my table during Holidays.
More sweets? Here.
J’aime les boutiques de bonbons à l’ancienne avec des grands pots en verre remplis de bonbons multicolores, mais c’est juste pour le plaisir des yeux, car la seule friandise qui me fait réellement craquer ce sont les fraises Tagada.
Une petit tour sur le net m’apprend que c’est la filiale française du groupe allemand Haribo (le nom étant l’acronyme de son fondateur Hans Riegel et de la ville où la firme a été créée Bonn) qui a inventé en 1969 cette célèbre fraise dont la recette est tenue secrète à l’usine d’Uzès (il y a aussi un musée à visiter là-bas).
Son nom a été trouvé par le directeur commercial de l’époque inspiré par un spectacle de music-hall où il avait entendu le refrain “tagada tsoin-tsoin”.
Le succès est au rendez-vous, c’est un des bonbons les plus connus et les plus imités et il s’en vend aujourd’hui en France 1 milliard par an !
February 3rd, 2010 in
Corner View,
Food |
26 Comments

L’arrivée des pêcheurs à Mbour.

Case et pirogues.

Océan Atlantique – Étal d’un marché.

Récolte de sel au Lac Rose.

La baobab, l’un des emblèmes du pays avec le lion.
Mes plus belles vacances, le Sénégal, en décembre 2005.
Le Mardi c’est permis avec Pödane.

‘Take the Fair Face of Woman, and Gently Suspending, With Butterflies, Flowers, and Jewels Attending, Thus Your Fairy is Made of Most Beautiful Things’, Charles Ede, a painting by Sophie Gengembre Anderson.
Isabelle, ShopGirl, Mars Avril Mai et Fabienne sont les gagnantes du tirage au sort organisé pour le 200ème post. J’attends vos adresses pour vous envoyer le magnet promis.
Souvenez-vous, j’avais participé il y a quelques semaines maintenant au concours de Very Nice Blog qui a rassemblé 381 blogs et le 15 novembre dernier, j’ai eu la surprise de figurer parmi les 7 finalistes de la plateforme WordPress. C’est toujours agréable de voir son blog apprécié et reconnu par un jury.
Sweet 16!
Another glorious performance by Roger Federer at the Australian Open and another Grand Slam (16… unbelievable!) in the trophy case. I savour these moments because the tennis we are witnessing will be something to talk about for generations to come. Thank you Roger.

Parmi mes livres de chevet, le dernier Roland-Garros vu par les plus grands photographes et la biographie du maître par René Stauffer.
February 1st, 2010 in
Blog,
Book,
Sport |
7 Comments

Un après-midi au Playmobil Fun Park.

Les enfants passent d’un univers à l’autre.

Et l’on repart avec de quoi prolonger ce bon moment à la maison.
January 28th, 2010 in
Jeux,
Kids |
11 Comments
When I was younger you’ll certainly find me studying in a library, I spend lots of hours there!

The bookworm – Carl Spitzweg – 1850.
Now my favorite hangout are bookstores and Paris is an eldorado for any book lover. I like to stroll along the banks and browse the book stalls of the bouquinistes along the Seine (there are 240 secondhand booksellers and increasingly kitschy souvenirs).

Painting Edouard Leon Cortes.
Another great place is Saint-Germain-des-Prés. Between the Café de Flore and the Deux Magots, the famous bookshop La Hune has played host to artistic and literary creativity since 1949.

With three children I like bookstores that specialize in youth literature (children and young adult).

L’Herbe rouge, rue d’Alésia 14ème – Le Divan, rue de la Convention 15ème – Chantelivre, rue de Sèvres 6ème.
Corner View hosted by Jane here.
Si autrefois je fréquentais beaucoup les bibliothèques, aujourd’hui je passe plus de temps dans les librairies, notamment les librairies spécialisés dans le secteur jeunesse. Et c’est vrai qu’à Paris, il y a dans chaque quartier des librairies à découvrir, alors je suis comblée !